-
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir
(bis)
Una pena de amor, una tristeza
Lleva el sambo Manuel en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café.
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir.
Una pena de amor, una tristeza
Lleva el sambo Manuel en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café.(bis)
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir
Que en el letargo de la noche
Se deja sentir.
---
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir
(bis)
Una pena de amor, una tristeza
Lleva el sambo Manuel en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café.
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir.
Una pena de amor, una tristeza
Lleva el sambo Manuel en su amargura
Pasa incansable la noche
Moliendo café.(bis)
Cuando la tarde languidece
Renacen las sombras
Y en su quietud los cafetales
vuelven a sentir
Esa triste canción de amor
De la vieja molienda
Que en el letargo de la noche
parece gemir
Que en el letargo de la noche
Se deja sentir.
---
ПИСМО ОД 40 КОНГРЕСМЕНИ ДО ЏОН КЕРИ....Поддршка за прием на FYROM во НАТО....
ReplyDeleteГрупа од 40 американски конгресмени се потпишаа на писмото, подготвено од конгресмените Мајкл Тарнер и Елиот Енгел, со кое се бара прием на FYROM и Црна Гора во НАТО на претстојниот самит во Велика Британија во септември.
Со писмото воедно се бара и унапредување односно отворање на МАП процесот за Босна и Херцеговина и Грузија, како и внесување на Косово во програмата Партнерство за мир. Писмото е упатено до американскиот државен секретар Џон Кери.
- Со наближувањето на самитот на НАТО во Британија, ве повикуваме да ги продолжите напорите за проширувањето да биде клучен приоритет за САД и за алијансата. Сметаме дека САД треба да продолжи со тесна соработка со аспирантските земји Грузија, FYROM, Црна Гора и Босна и Херцеговина, како и со другите земји од средна и источна Европа, кои бараат поблиски односи со САД и со НАТО. Во 25-те години по крајот на Сутдената војна, земјите од централна и источна Европа побараа независност, демократија и партнерство со САД и со НАТО. Низ разните програми за соработка, главно водени од НАТО, беа спроведени значителни реформи и обезбеден голем економски раст, поодговорно управување и владеење на правото за милиони Европејци, а во изминатите две децении духот на колективна безбедност на НАТО беше темелникот на стабилноста во регионт. Цврсто веруваме дека искрената перспектива за членство во НАТО за оваа актуелна група земји – аспирантки дополнително ќе ги засили демократските институции и вредности и ќе ја зголеми стабилноста и безбедноста во регионот, пишува во писмото упатено до секретарот Кери.
Конгресмените го предупредуваат секретарот Кери дека искуството со Украина, и нејзиното одбивање да потпише договор за асоцијација со Европската Унија и оддалечување од НАТО интеграциите, се потсетник за
опасностите од прекинувањето на проширувањето на Алијансата...................http://www.dnevnik.FYR/default.asp?ItemID=5653D215CE403646A903454283DD7BD5
10/2/14
Διάβημα για το λάθος του ΓΓ του ΝΑΤΟ που είπε «Μακεδονία» την ΠΓΔΜ...
ReplyDeleteΗ ελληνική αντιπροσωπεία στην κοινή συνεδρίαση των υπουργών Εξωτερικών και Άμυνας της ΕΕ, αντέδρασε άμεσα στην αναφορά του Γενικού Γραμματέα του ΝΑΤΟ, Γενς Στόλτενμπεργκ, ο οποίος αποκάλεσε την ΠΓΔΜ ως «Μακεδονία», έγινε γνωστό απόψε.
Επιπλέον θα αποσταλεί επίσημη επιστολή διαμαρτυρίας από τον μόνιμο αντιπρόσωπο της Ελλάδας στο ΝΑΤΟ, ανέφεραν οι ίδιες πηγές.
ethnos.gr